ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ И ИСТОРИИ РГГУ  
|| ГЛАВНАЯ || СТРУКТУРА || СПЕЦИАЛЬНОСТИ, НАПРАВЛЕНИЯ ПОДГОТОВКИ || НАУЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ || ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ || ДЛЯ СТУДЕНТОВ || ДЛЯ АБИТУРИЕНТОВ || ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ || КОНТАКТЫ ||
| кто есть кто | история факультета | полезные ссылки | Белые чтения | in memoriam |
Кто есть кто
Сокольская Татьяна Георгиевна
Кандидат филологических наук (1987), доцент (1988) кафедры английской филологии.

Специалист в области стилистики, теории перевода.

В РГГУ с 1998 г. Ведет курс английского языка, спецкурс "Теория и практика перевода".

Автор около 10 работ.

Основные публикации:

  • Восприятие ритма прозы в оригинале и переводе. - Одесса: Изд. Одесского гос. Ун-та, 1986.
  • Коммуникативно-стилистические функции ритма в художественном тексте. -  М.: Наука, 1986.
  • Семантико-прагматический аспект ритма художественной прозы. - М.: Наука, 1987.
  • Контрастивное исследование разноуровневых ритмизующих повторов (на материале оригиналов и переводов англоязычной художественной прозы). - Одесса: Изд. Одесского гос. ун-та, 1987.
  • Методическая разработка «Экономическое сотрудничество со странами, говорящими на английском языке» (на правах рукописи). - Грозный: ГНИ, 1973.
  • Методическая разработка контрольной работы № 6 для з/о по специальностям НР и НБ (на правах рукописи). - Грозный: ГНИ, 1988.
  • Методические указания по чтению и переводу научно-технической литературы для студентов специальностей АИЗ и АПН «Местная сеть связи» (на правах рукописи). -  Грозный: ГНИ, 1989.